Treasure Tesouro
kaze ga mou tsumetai ne hizashi ga odayaka da ne
anata to sugosu kisetsu gamata hitotsu fuete yuku
osanakatta koigokoro sore ha keiken to tomo ni
aisuru koto no imi wo oboete ita yo ne.


aenai jikan ni makenaide tatoe kabe ga takakute mo
futari ha norikoete kita kara
yasashisa wasurezu korekara mo mune ni
omoide wo kizameru you ni...

Treasure in my life dakishimete ite
motto ai ga tsuyoku nareru you ni
soredemo fuan ni naru hi ga otozuretara
nani mo iwazu soba ni ite ne

Treasure in my life itsumo omotteru
meguri aete hontou ni yokatta
kono saki ni donna kaze ga fukiarete mo
kitto futari ha issho da yo ne

kazu kazu no joukei ni futatsu no ashiato mieru
yagate tadoritsuita no ha yuruginai kokoro datta

ichizu na jounetsu tayasazu ni ayamachi mo yurushiaeru
sonna kimochi de irareru no ha
subete wo shinjite mimamotte kureru
daredemo nai anata dakara

Treasure in my life yume wo misasete
zutto sameru koto no nai you ni
moshimo futari dake no chizu egaketara
tooi mirai wo arukeru yo

Treasure in my life kitto hajimete
sonna taisetsu ni shitai omoi
dare mo sawarenai futatsu no kizuna ha
kitto musubarete iru yo ne
O vento já está frio, não está? A luz do sol está calma, não está?
As estações que passo contigo vão, de novo, aumentar
Meu coração amando infantil; que, junto com a
experiência / Lembrou-se do sentido do amor

Quando não podemos nos ver, não desista nem que o
muro seja alto / Nós superamos isso, então
Não me esquecerei da sua gentileza, e no meu coração
daqui / Espero que eu possa cravar lembranças

Tesouro em minha vida, continue me abraçando
Para que nosso amor possa ficar forte
Mas se os dias em que fico ansiosa vierem
sem dizerem nada, fique perto de mim, certo?

Tesouro em minha vida, estou sempre pensando
Em como foi bom que pudemos nos conhecer
Não importa que vento sopre forte no futuro
Com certeza, ambos ficaremos juntos

Em muitas cenas, Posso ver duas marcas de pegada
Sem tardar, Onde chegamos era um coração inabalável

Antes de deixar o zelo de todo o coração sair pudemos permitir até nossas faltas
Posso ter tal sentimento assim porque
Você acredita em tudo e me protege
Não há ninguém como você, então

Tesouro em minha vida, me deixa sonhar
Que nunca haverá frieza
Se pudermos fazer um mapa só pra nós dois
Poderemos caminhar para o futuro distante

Tesouro em minha vida, com certeza esta é a primeira
Daquelas lembranças que quero guardar
Os dois laços que ninguém pode tocar
Sempre estarão amarrados um ao outro, certo?

Cantada por Hiro, escrita por Hayama Hiroaki

Traduzida por Anita, anita_fiction@yahoo.com