Hontou no Kimochi | Sentimentos Verdadeiros |
watashi kitto anata wo suki niha naranai henji wo mijikai shi yasashikunai shi donna hito wo anata ha suki ni naru no ka na tabun machigainaku sore ha watashi ja nai mou sugu futari ni hajimete natsu ga yatte kurun da ima anata no kami ga kaze ni sotto yureteru demo kinou wakarete kara nandaka samishikute anata no ato wo oikaketakunatta na donna hito wo anata ha suki ni naru no ka na kangaehajimetara setsunaku natte kita mou sugu futari ni hajimete natsu ga yatte kurun da natsu ga sugite mo anata ha mada yasashikunai ka na mou sugu futari ni hajimete natsu ga yatte kurun da ima anata no sono tonari wo sotto aruiteru watashi ima wakatta no kitto anata ha chigaun da hoka no hito toha chigaun da ne yasashiku nakute mo sorede watashi kamawanai anata no soba ni zutto itai anata wo mitsumete itai kono omoi wo tokihanatte sugu tsutaetai me no mae ni iru watashi wo mite watashi itsumo konnan dakedo sono mama no anata wo koushite suki ni natta no mou sugu futari ni hajimete natsu ga yatte kurun da ima anata no sono tonari wo watashi aruiteru |
Eu, com certeza, não vou me apaixonar por você Suas respostas são curtas, você não é gentil... Imagino por quem você se apaixonará Provavelmente, sem dúvidas, não serei eu O Verão vai chegando para nós ambos pela primeira vez Agora, seus cabelos dançam suavemente com o vento Mas ontem, após nos separarmos, de alguma forma foi triste Queria ir atrás de você Imagino por quem você se apaixonará Quando comecei a pensar nisso tornou-se um pouco doloroso O Verão vai chegando para nós ambos pela primeira vez Apesar de que o verão irá passar, você ainda não é gentil O Verão vai chegando para nós ambos pela primeira vez Agora, estou suavemente andando perto de você Agora, eu entendi; Com certeza, você é diferente Diferente de qualquer outro Mesmo que não seja gentil, não me importa Quero estar ao seu lado, e quero continuar a te olhar Vou libertar estes pensamentos e quero te contá-los agora Olhe para mim, bem na sua frente, Sou sempre um estorvo Mas Comecei a gostar de você do jeito que é O Verão vai chegando para nós ambos pela primeira vez Agora, ando perto de você |
Cantado por Matsu Takako, Taduzido por Anita, anita_fiction@yahoo.com
Comentários: Eu não costumo comentar as traduções, sendo complicadas de se fazer ou não. Mas esta música é do estilo da cantora. Com um vocabulário bonito de suave, mas é interessante como ela vai mudando seus sentimentos. Não queria que isso ficasse em branco, perceba a evolução. Achei engraçado quando ela falou sobre o Verão chegar. Não tenho certeza disso, mas, no Japão, quando alguém se apaixona diz-se que a Primavera chegou pra essa pessoa. Talvez o fato de o Verão ter chegado significa ou um amadurecimento do sentimento ou até seu fim (já que o verão vem após a primavera). Mas como os japoneses também usam muito as estações e a natureza, não tenho certeza. A música foi lançada num verão mesmo (2003)...