Hontou no Kimochi Sentimentos Verdadeiros
watashi kitto anata wo suki niha naranai
henji wo mijikai shi yasashikunai shi

donna hito wo anata ha suki ni naru no ka na
tabun machigainaku sore ha watashi ja nai

mou sugu futari ni hajimete natsu ga yatte kurun da
ima anata no kami ga kaze ni sotto yureteru

demo kinou wakarete kara nandaka samishikute
anata no ato wo oikaketakunatta na

donna hito wo anata ha suki ni naru no ka na
kangaehajimetara setsunaku natte kita

mou sugu futari ni hajimete natsu ga yatte kurun da
natsu ga sugite mo anata ha mada yasashikunai ka na

mou sugu futari ni hajimete natsu ga yatte kurun da
ima anata no sono tonari wo sotto aruiteru

watashi ima wakatta no kitto anata ha chigaun da
hoka no hito toha chigaun da ne

yasashiku nakute mo sorede watashi kamawanai

anata no soba ni zutto itai anata wo mitsumete itai
kono omoi wo tokihanatte sugu tsutaetai

me no mae ni iru watashi wo mite watashi itsumo konnan dakedo sono mama no anata wo koushite suki ni natta no

mou sugu futari ni hajimete natsu ga yatte kurun da
ima anata no sono tonari wo watashi aruiteru
Eu, com certeza, não vou me apaixonar por você
Suas respostas são curtas, você não é gentil...

Imagino por quem você se apaixonará
Provavelmente, sem dúvidas, não serei eu

O Verão vai chegando para nós ambos pela primeira vez
Agora, seus cabelos dançam suavemente com o vento

Mas ontem, após nos separarmos, de alguma forma foi triste
Queria ir atrás de você

Imagino por quem você se apaixonará
Quando comecei a pensar nisso tornou-se um pouco doloroso

O Verão vai chegando para nós ambos pela primeira vez
Apesar de que o verão irá passar, você ainda não é gentil

O Verão vai chegando para nós ambos pela primeira vez
Agora, estou suavemente andando perto de você

Agora, eu entendi; Com certeza, você é diferente
Diferente de qualquer outro

Mesmo que não seja gentil, não me importa

Quero estar ao seu lado, e quero continuar a te olhar
Vou libertar estes pensamentos e quero te contá-los agora

Olhe para mim, bem na sua frente, Sou sempre um estorvo
Mas Comecei a gostar de você do jeito que é

O Verão vai chegando para nós ambos pela primeira vez
Agora, ando perto de você

Cantado por Matsu Takako, Taduzido por Anita, anita_fiction@yahoo.com

Comentários: Eu não costumo comentar as traduções, sendo complicadas de se fazer ou não. Mas esta música é do estilo da cantora. Com um vocabulário bonito de suave, mas é interessante como ela vai mudando seus sentimentos. Não queria que isso ficasse em branco, perceba a evolução. Achei engraçado quando ela falou sobre o Verão chegar. Não tenho certeza disso, mas, no Japão, quando alguém se apaixona diz-se que a Primavera chegou pra essa pessoa. Talvez o fato de o Verão ter chegado significa ou um amadurecimento do sentimento ou até seu fim (já que o verão vem após a primavera). Mas como os japoneses também usam muito as estações e a natureza, não tenho certeza. A música foi lançada num verão mesmo (2003)...